Nr. 122, November 2008
- Winfried Busse: „Das Judenspanische“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S.12.
- Aldina Quintana: „Historia del judeoespañol“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S.15.
- Norbert Rehrmann: „Die maurisch-jüdische Geschichte Spaniens im Werk von Américo Castro“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 20.
- Ingo Klähnhammer: „Spektralanalyse – Fiktionen des Jüdischen in historischen Erzähltexten der Gegenwart“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 28.
- Amor Ayala: „Voces hispánicas desde el Imperio Otomano: „la literatura sefardí de Oriente“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 33.
- Amor Ayala & María Jesús Beltrán: „Buena semana mos de el Dio. Siete actividades de lengua y cultura sefardí para la clase de ELE“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 37.
- Sabine Segoviano: „José Gillermo (Memo) Ángel -Una dirección en París“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 52.
- Patrick Saulheimer & Rosamna Pardellas Velay: „Vom Umgang mit dem schwierigen Erbe. Neuere Studien sephardischer Thematik“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 58.
- Angel Díaz Arenas: „“Yo soy yo y mi circunstancia“ en la obra de Jorge Semprún“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 67.
- Hans Gerd Roerzer: „El pícaro en Alemania“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 73.
- Norbert Rehrmann: „Über „faule“ Mexikaner und ”fortschrittliche“ Yankees: „Amerika bei Marx und Engels“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 79.
- Anna Böhm: „Die Höhen und Tiefen des Wandels: „Bolivien im Umbruch“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 85.
- Ursula Vences: „Weltsprache Spanisch – eine Erfolgsgeschichte. El mundo habla español“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 93.
- Ursula Vences: „Spanisch im Kreuzfeuer von Meinungen“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 99.
- Jürgen Wolff: „¿Qué es un ”buen tándem? La necesidad de criterios de calidad ante la ‘explosión’ de los últimos años“, in: Hispanorama 122 (November 2008), S. 100.

